项目推荐
GUD计划:城市绿化规划设计
方案设计:

A new green roof incentive was created by blending the open space impact fee credit into the green roof requirements. Credits are now given to green roofs that are 
accessible to the tenants of a building (GUD Action 3).
实施一个新的屋顶绿化奖励机制,使得屋顶绿化影响开放空间。并归功于大楼用户。

The Public Right of Way Task Force immediately defined 23% of the City as a multiuse zone for pedestrians, bicycles, cars, street trees and parking. This results in the 
action to "adopt context-driven street and alley design standards" which is now informing the Complete Streets Guide.
将城市23%的用地规定为公共交通要到,包括了人行道,车行道,自行车道,行道树和停车区并在此基础上制定详细的街道设计标准指南。

This right-of-way must accommodate heavy pedestrian traffic and sidewalk cafes. Instead of using traditional landscaped parkways to absorb excess water, the pavers 
allow stormwater to percolate into the soil beneath without compromising these uses (GUD 8.2).
8.2计划,可渗透雨水的铺装。

These before and after photographs illustrate Chicago’s green alley techniques, here using a permeable paver system. Currently, all new alley construction follows Green 
Alley standards and/or materials (GUD 8.1).
按照绿色标准改建的小巷子。

City parks and school grounds are too intensely used for recreation to accommodate stormwater from surrounding land uses. The action agreed upon was for each public 
agency to develop sustainable landscape standards based on how their land is used.
城市公园和学校操场显而易见都是需要雨水管理的休闲场所。为每一个公共机构的这类型用地制定使用土地的可持续景观标准。

[1] [23 [4
项目推荐
资讯推荐
专题推荐
观点推荐
机构推荐